Jeremiah 26:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А што се мене тиче – у вашим сам рукама. Учините са мном што год мислите да је добро и исправно.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ја сам, ево, у вашим рукама. Радите са мном оно што је по вама добро и право.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A ja sam, evo, u vašim rukama. Radite sa mnom ono što je po vama dobro i pravo.
Serbian CNZ
Ево, ја сам у рукама вашим. Учините ми оно што је добро и право у очима вашим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ја, ево сам у вашим рукама, чините од мене шта мислите да је добро и право.
Serbian Latin Version : 1865
A ja, evo sam u vašim rukama, činite od mene što mislite da je dobro i pravo.