Jeremiah 27:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда преко гласника који су дошли у Јерусалим код Цидкије, цара Јуде, пошаљи поруку царевима Едома, Моава, Амона, Тира и Сидона.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда их пошаљи едомском цару, моавском цару, цару Амонаца, тирском цару и сидонском цару по гласницима који долазе у Јерусалим Седекији, цару Јуде.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda ih pošalji edomskom caru, moavskom caru, caru Amonaca, tirskom caru i sidonskom caru po glasnicima koji dolaze u Jerusalim Sedekiji, caru Jude.
Serbian CNZ
Затим то пошаљи цару едомском, цару моавском, цару синова Амонових, цару тирском и цару сидонском, по њиховим посланицима који су дошли у Јерусалим, цару Јудином Седекији.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
По том пошљи их цару едомском и цару моавском и цару синова Амонових и цару тирском и цару сидонском, по посланицима који ће доћи у Јерусалим к Седекији цару Јудином.
Serbian Latin Version : 1865
Potom pošlji ih caru Edomskom i caru Moavskom i caru sinova Amonovijeh i caru Tirskom i caru Sidonskom, po poslanicima koji će doći u Jerusalim k Sedekiji caru Judinu.