Jeremiah 28:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Овако каже ГОСПОД над војскама, Бог Израелов: ‚Сломићу јарам цара Вавилона.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Овако каже Господ над војскама, Бог Израиља: ’Скршићу јарам цара Вавилона!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Ovako kaže Gospod nad vojskama, Bog Izrailja: ’Skršiću jaram cara Vavilona!
Serbian CNZ
„Овако говори Господ Саваот, Бог Израиљев: ‘Сломих јарам цара вавилонског.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Овако вели Господ над војскама Бог Израиљев: Сломих јарам цара вавилонског.
Serbian Latin Version : 1865
Ovako veli Gospod nad vojskama Bog Izrailjev: slomih jaram cara Vavilonskoga.