Jeremiah 3:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Упркос свему, њена неверна сестра Јуда није ми се вратила свим својим срцем, него само притворно«, говори ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али и поред свега тога није ми се свим својим срцем вратила њена превртљива сестра Јудеја, него привидно — говори Господ.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali i pored svega toga nije mi se svim svojim srcem vratila njena prevrtljiva sestra Judeja, nego prividno — govori Gospod.“
Serbian CNZ
После свега није ми се вратила неверница, сестра њена Јуда, свим срцем својим, већ претворно”, говори Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И код свега тога не врати се к мени неверница сестра јој Јуда свим срцем својим, него лажно, говори Господ.
Serbian Latin Version : 1865
I kod svega toga ne vrati se k meni nevjernica sestra joj Juda svijem srcem svojim, nego lažno, govori Gospod.