Jeremiah 31:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД се појави из даљине, говорећи: »Волим те вечном љубављу, па ти своју приврженост показујем.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ ми се издалека објавио: „Ја те волим љубављу вечном и зато те милошћу привлачим!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod mi se izdaleka objavio: „Ja te volim ljubavlju večnom i zato te milošću privlačim!
Serbian CNZ
Из даљине ми објави Господ: „Волим те љубављу вечном, зато ти стално милост чиним.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Одавна ми се јављаше Господ. Љубим те љубављу вечном, зато ти једнако чиним милост.
Serbian Latin Version : 1865
Odavna mi se javljaše Gospod. Ljubim te ljubavlju vječnom, zato ti jednako činim milost.