Jeremiah 31:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Опет ћу те сазидати, и бићеш сазидана, Девице Израел. Опет ћеш узети своје даире и изаћи да играш с радоснима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Опет ћу те сазидати, обновљена бићеш, о, девице израиљска. Даирама ћеш се опет окитити, играћеш у колу с радоснима!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Opet ću te sazidati, obnovljena bićeš, o, device izrailjska. Dairama ćeš se opet okititi, igraćeš u kolu s radosnima!
Serbian CNZ
Опет те зидам и бићеш сазидана, девојко Израиљева! Опет ће те бубњеви красити, излазићеш са збором играчким.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Опет ћу те сазидати, и бићеш сазидана, девојко Израиљева, опет ћеш се веселити бубњевима својим, и излазићеш са збором играчким.
Serbian Latin Version : 1865
Opet ću te sazidati, i bićeš sazidana, djevojko Izrailjeva, opet ćeš se veseliti bubnjima svojim, i izlazićeš sa zborom igračkim.