Jeremiah 32:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Окренули су ми леђа, а не лице. Иако сам их стално изнова учио, нису хтели да слушају ни да приме поуку.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Окренули су ми леђа, а не лице. Ја сам их упорно учио, а они нису послушали да би примили прекор.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Okrenuli su mi leđa, a ne lice. Ja sam ih uporno učio, a oni nisu poslušali da bi primili prekor.
Serbian CNZ
окренуше ми леђа, а не лице. Трудио сам се стално да их поучим, али ме не послушаше, нити примише наук мој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И окренуше ми леђа, а не лице, и кад их учах за рана једнако, не послушаше да би примили науку.
Serbian Latin Version : 1865
I okrenuše mi leđa a ne lice; i kad ih učah zarana jednako, ne poslušaše da bi primili nauku.