Jeremiah 32:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
купих њиву у Анатоту од свог брата од стрица Ханамела и измерих му седамнаест шекела сребра.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако сам од Анамеила, сина мога стрица, купио поље у Анатоту плативши му седамнаест сребрних шекела.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako sam od Anameila, sina moga strica, kupio polje u Anatotu plativši mu sedamnaest srebrnih šekela.
Serbian CNZ
Ја тада купих од Анамеила, сина свог стрица, њиву која је у Анатоту. Измерих му новац – седамдесет сикала сребра.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И купих од Анамеила, сина стрица свог ту њиву која је у Анатоту, и измерих му новце, седамнаест сикала сребра.
Serbian Latin Version : 1865
I kupih od Anameila sina strica svojega tu njivu koja je u Anatotu, i izmjerih mu novce, sedamnaest sikala srebra.