Jeremiah 35:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ни зидали куће да у њима живимо, ни имали винограде, њиве и усеве,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Куће не градимо да у њима пребивамо, винограде и поља и семе не поседујемо,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kuće ne gradimo da u njima prebivamo, vinograde i polja i seme ne posedujemo,
Serbian CNZ
Не градимо куће да у њима живимо, немамо винограде, ни њиве, ни засаде.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ни да градимо кућа да у њима живимо, ни да имамо винограда ни њиве ни усева.
Serbian Latin Version : 1865
Ni da gradimo kuća da u njima živimo, ni da imamo vinograda ni njive ni usjeva.