Jeremiah 38:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Он је у вашим рукама«, одврати цар Цидкија. »Ја не могу ништа против вас.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
На то је цар Седекија рекао: „Ево, у вашим је рукама! Цар је немоћан против вас.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Na to je car Sedekija rekao: „Evo, u vašim je rukama! Car je nemoćan protiv vas.“
Serbian CNZ
Цар Седекија рече: „Ето, он је у вашим рукама. Цар не може да вам се супротставља.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А цар Седекија рече: Ето, у вашим је рукама; јер цар не може ништа насупрот вама.
Serbian Latin Version : 1865
A car Sedekija reče: eto, u vašim je rukama; jer car ne može ništa suprot vama.