Jeremiah 39:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али тебе ћу избавити тога дана, говори ГОСПОД. Нећеш бити предат у руке онима од којих страхујеш.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја ћу да те избавим тога дана — говори Господ — и нећеш бити предан у руке народа од кога страхујеш.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja ću da te izbavim toga dana — govori Gospod — i nećeš biti predan u ruke naroda od koga strahuješ.
Serbian CNZ
Међутим, тебе ћу избавити’, говори Господ, ‘и нећеш бити предат у руке људи пред којима дрхтиш.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али ћу тебе избавити у онај дан, говори Господ, и нећеш бити предан у руке људима којих се бојиш.
Serbian Latin Version : 1865
Ali ću tebe izbaviti u onaj dan, govori Gospod, i nećeš biti predan u ruke ljudima kojih se bojiš.