Jeremiah 43:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Доћи ће и напасти Египат, доносећи смрт онима који су одређени за смрт, сужањство онима који су одређени за сужањство и мач онима који су одређени да погину од мача.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он ће доћи и напашће Египат — у смрт ко је за смрт; у изгнанство ко је за изгнанство; под мач ко је за мач.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On će doći i napašće Egipat — u smrt ko je za smrt; u izgnanstvo ko je za izgnanstvo; pod mač ko je za mač.
Serbian CNZ
Он ће доћи и удариће земљу египатску: Ко је за смрт – у смрт! Ко је за ропство – у ропство! Ко је за мач – под мач!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер ће доћи и затрти земљу мисирску; ко буде за смрт отићи ће на смрт, ко за ропство, у ропство, ко за мач, под мач.
Serbian Latin Version : 1865
Jer će doći i zatrti zemlju Misirsku; ko bude za smrt otići će na smrt, ko za ropstvo, u ropstvo, ko za mač, pod mač.