Jeremiah 46:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зашто ти попадаше ратници? Не могу да стоје, јер ГОСПОД их је гурнуо.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зашто су полегли твоји ратници? Нису се одржали јер их је Господ гурнуо.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zašto su polegli tvoji ratnici? Nisu se održali jer ih je Gospod gurnuo.
Serbian CNZ
Зашто падоше јунаци твоји? Не могу да стоје, Господ их обара.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зашто се поваљаше јунаци твоји? Не стоје, јер их Господ обара.
Serbian Latin Version : 1865
Zašto se povaljaše junaci tvoji? Ne stoje, jer ih Gospod obara.