Jeremiah 46:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А тамо су викали: ‚Фараон, египатски цар, само је галамџија. Пропустио је прилику.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И народ ће тамо назвати фараона, цара Египта: ’Галамџија коме је прошло време!’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I narod će tamo nazvati faraona, cara Egipta: ’Galamdžija kome je prošlo vreme!’
Serbian CNZ
Вичу фараону, цару египатском: ‘Прошло ти је време!’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Вичу онде: Фараон цар мисирски пропаде, прође му рок.
Serbian Latin Version : 1865
Viču ondje: Faraon car Misirski propade, prođe mu rok.