Jeremiah 48:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Моав ће бити опустошен, а његови градови освојени. Његови младићи пашће у покољу«, говори Цар, чије име је ГОСПОД над војскама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Моав је похаран, градови му освојени, а најбољи младићи његови сишли су на клање —  говори цар, Господ над војскама му је име.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Moav je poharan, gradovi mu osvojeni, a najbolji mladići njegovi sišli su na klanje —  govori car, Gospod nad vojskama mu je ime.
Serbian CNZ
Затирач Моавов наваљује на њега. Цвет младости његове на клање силази”, говори цар чије је име Господ Саваот.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Моав ће се опустошити и градови ће његови пропасти, и најбољи младићи његови сићи ће на заклање, говори цар, коме је име Господ над војскама.
Serbian Latin Version : 1865
Moav će se opustošiti i gradovi će njegovi propasti, i najbolji mladići njegovi sići će na zaklanje, govori car, kojemu je ime Gospod nad vojskama.