Jeremiah 48:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зар се ти, Моаве, ниси смејао Израелу? Зар је Израел затечен међу крадљивцима, па одмахујеш главом кад год га поменеш?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Није ли и теби Израиљ био прича за подсмех, као лопов ухваћени, па вртиш главом кад о њему причаш?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nije li i tebi Izrailj bio priča za podsmeh, kao lopov uhvaćeni, pa vrtiš glavom kad o njemu pričaš?
Serbian CNZ
Зар није теби Израиљ служио за подсмех? Јесу ли га међу лоповима нашли, па одмахујеш кад о њему говориш?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер, није ли теби Израиљ био подсмех? Је ли се затекао међу лупежима, те кад год говориш о њему поскакујеш?
Serbian Latin Version : 1865
Jer nije li tebi Izrailj bio potsmijeh? je li se zatekao među lupežima, te kad god govoriš o njemu poskakuješ?