Jeremiah 48:46 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тешко теби, Моаве! Нестаде народ Кемошев. Синове ти одведоше у изгнанство, кћери у сужањство.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јао теби, Моаве! Пропашће Хамосов народ! Синове ће твоје одвести у ропство и твоје ћерке у изгнанство.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jao tebi, Moave! Propašće Hamosov narod! Sinove će tvoje odvesti u ropstvo i tvoje ćerke u izgnanstvo.
Serbian CNZ
Тешко теби, Моаве! Пропао си, народе Хемосов! Синове твоје заробише, а кћери твоје у ропство одведоше!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тешко теби, Моаве, пропаде народ Хемосов, јер синове твоје заробише, и кћери твоје одведоше у ропство.
Serbian Latin Version : 1865
Teško tebi, Moave, propade narod Hamosov, jer sinove tvoje zarobiše, i kćeri tvoje odvedoše u ropstvo.