Jeremiah 49:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Закукај, Хешбоне, јер Ај је опустошен! Зајаучите, жене из Рабе! У кострет се обуците и наричите. Трчите тамо-амо међу зидинама, јер Молох ће у изгнанство са својим свештенцима и службеницима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Закукај, Есевоне, јер је Гај опустошен; запомажите, насеља Равина, опашите кострет, жалите, тумарајте међу зидинама, јер ће Малхом у изгнанство. Отићи ће заједно са својим свештеницима и својим главарима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zakukaj, Esevone, jer je Gaj opustošen; zapomažite, naselja Ravina, opašite kostret, žalite, tumarajte među zidinama, jer će Malhom u izgnanstvo. Otići će zajedno sa svojim sveštenicima i svojim glavarima.
Serbian CNZ
„Ридај, Есевоне, јер је Гај опустошен! Вичите, кћери равске! Припашите кострет око себе, наричите и тамо-амо трчите с посекотинама! Махом у ропство иде, заједно са свештеницима његовим и великашима његовим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ридај Есевоне, јер је Гај опустошен, вичите села равска, припашите око себе кострет, наричите и трчите око плотова; јер ће Малхом отићи у ропство, свештеници његови и кнезови његови скупа.
Serbian Latin Version : 1865
Ridaj Esevone, jer je Gaj opustošen; vičite sela Ravska; pripašite oko sebe kostrijet, naričite i trčite oko plotova; jer će Malhom otići u ropstvo, sveštenici njegovi i knezovi njegovi skupa.