Jeremiah 50:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Навалите на њу са свих страна. Амбаре јој развалите, као купове жита је наслажите, докраја је уништите. Нека од ње ништа не остане.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
На њу дођите са свих крајева, отворите њене житнице и згрните је на гомиле! Изручите је клетом уништењу да јој нико не преживи!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Na nju dođite sa svih krajeva, otvorite njene žitnice i zgrnite je na gomile! Izručite je kletom uništenju da joj niko ne preživi!
Serbian CNZ
Пођите на њу са свих страна, отворите житнице њене, сложите снопове њене! Уништите је, да ништа не остане!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ходите на њу с краја земље, отворите житнице њене; газите је као стогове, и потрите је да не остане од ње остатка.
Serbian Latin Version : 1865
Hodite na nju s kraja zemlje, otvorite žitnice njezine; gazite je kao stogove, i potrite je da ne ostane od nje ostatka.