Jeremiah 51:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚ГОСПОД нас је оправдао. Хајде да на Сиону испричамо шта је ГОСПОД, наш Бог, учинио.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А Господ је за нас праведна дела учинио. Дођите, објавимо на Сиону дело Господа, нашег Бога!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A Gospod je za nas pravedna dela učinio. Dođite, objavimo na Sionu delo Gospoda, našeg Boga!
Serbian CNZ
Господ је изнео правду нашу. Ходите да на Сиону објавимо дело Господа, Бога свога!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господ је изнео правду нашу; ходите, да приповедамо на Сиону дело Господа Бога свог.
Serbian Latin Version : 1865
Gospod je iznio pravdu našu; hodite, da pripovijedamo na Sionu djelo Gospoda Boga svojega.