Jeremiah 52:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бронзана главица на врху једног стуба била је три лакта висока и унаоколо украшена мрежицом и наровима од бронзе. Сличан је био и други стуб са својим наровима од бронзе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
а на његовом врху је било бронзано оглавље. Оглавље је било високо пет лаката. Плетенице и нарови око оглавља су били потпуно од бронзе. Други стуб с плетеницом и наровима је био исти.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
a na njegovom vrhu je bilo bronzano oglavlje. Oglavlje je bilo visoko pet lakata. Pletenice i narovi oko oglavlja su bili potpuno od bronze. Drugi stub s pletenicom i narovima je bio isti.
Serbian CNZ
На њему је било бронзано оглавље. Оглавље је било високо пет лаката, а плетеница и нарови били су око оглавља, сви од бронзе. И други стуб је био с наровима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И озго на њему беше оглавље бронзано, и оглавље беше високо пет лаката, и плетеница и шипци око оглавља, све од бронзе; такав беше и други ступ са шипцима.
Serbian Latin Version : 1865
I ozgo na njemu bijaše oglavlje mjedeno, i oglavlje bješe visoko pet lakata, i pletenica i šipci oko oglavlja, sve od mjedi; taki bijaše i drugi stup sa šipcima.