Jeremiah 52:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
у земљи Хамат, где цар нареди да се погубе. Тако су Јудеји одведени из своје земље.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Вавилонски цар их је побио; погубио их је у Ривли, у земљи аматској. Тако је Јуда био одведен у изгнанство из своје земље.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vavilonski car ih je pobio; pogubio ih je u Rivli, u zemlji amatskoj. Tako je Juda bio odveden u izgnanstvo iz svoje zemlje.
Serbian CNZ
Цар вавилонски нареди да се побију и погубе у Ривли у земљи ематској. Тако изгнаше Јуду из земље његове.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А цар их вавилонски поби и погуби у Ривли у земљи ематској. Тако би пресељен Јуда из земље своје.
Serbian Latin Version : 1865
A car ih Vavilonski pobi i pogubi u Rivli u zemlji Ematskoj. Tako bi preseljen Juda iz zemlje svoje.