Jeremiah 6:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Рану мога народа лече површно. Говоре: ‚Мир, мир‘, кад мира нема.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они мом народу олако лече прелом причајући: ’Мир! Мир!’ А нема мира.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni mom narodu olako leče prelom pričajući: ’Mir! Mir!’ A nema mira.
Serbian CNZ
Олако лече рану народа мог вичући: ‘Мир, мир’, а мира нема.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И лече ране кћери народа мог овлаш, говорећи: Мир, мир; а мира нема.
Serbian Latin Version : 1865
I liječe rane kćeri naroda mojega ovlaš, govoreći: mir, mir; a mira nema.