Jeremiah 7:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Стани на капију Дома ГОСПОДЊЕГ и тамо објави ову реч: ‚Чујте реч ГОСПОДЊУ, сви ви Јудеји који улазите на ове капије да се поклоните ГОСПОДУ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Стани на врата Господњег Дома и тамо објави ову поруку. Реци им: ’Чујте реч Господњу, сви Јудејци, ви што улазите на ова врата да се поклоните Господу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Stani na vrata Gospodnjeg Doma i tamo objavi ovu poruku. Reci im: ’Čujte reč Gospodnju, svi Judejci, vi što ulazite na ova vrata da se poklonite Gospodu.
Serbian CNZ
„Стани пред врата дома Господњег и објави онде поруку. Кажи: Чујте реч Господњу сви Јудејци који улазите на ова врата да се Господу поклоните!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Стани на вратима дома Господњег, и огласи онде ову реч, и реци: Чујте реч Господњу, сви Јудејци, који улазите на ова врата да се поклоните Господу.
Serbian Latin Version : 1865
Stani na vratima doma Gospodnjega, i oglasi ondje ovu riječ, i reci: čujte riječ Gospodnju, svi Judejci, koji ulazite na ova vrata da se poklonite Gospodu.