Jeremiah 8:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Рану мога народа лече површно. Говоре: »Мир, мир«, кад мира нема.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они прелом ћерке мог народа олако лече причајући: Мир! Мир! А нема мира.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni prelom ćerke mog naroda olako leče pričajući: Mir! Mir! A nema mira.
Serbian CNZ
Олако лепе ране народа мог. Вичу: ‘Мир, мир’, а мира нема.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер лече ране кћери народа мог овлаш говорећи: Мир, мир; а мира нема.
Serbian Latin Version : 1865
Jer liječe rane kćeri naroda mojega ovlaš govoreći: mir, mir; a mira nema.