Jeremiah 8:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Ево, послаћу отровнице међу вас, гује које се не могу зачарати, и оне ће вас уједати«, говори ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Ево, шаљем на вас змије отровнице против којих нема бајалице, па ће вас уједати — говори Господ.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Evo, šaljem na vas zmije otrovnice protiv kojih nema bajalice, pa će vas ujedati — govori Gospod.“
Serbian CNZ
„Ево, пуштам на вас змије отровне од којих нема лека. Оне ће вас уједати”, говори Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер, ево, ја ћу пустити на вас змије, аспиде, од којих нема бајања, те ће вас уједати, говори Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Jer, evo, ja ću pustiti na vas zmije, aspide, od kojih nema bajanja, te će vas ujedati, govori Gospod.