Jeremiah 9:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пријатељ пријатеља вара, ниједан не говори истину. Свој језик научише да лаже, грехом се исцрпљују.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И свако вара свога ближњег и не говоре истину. Свој су језик научили да говори лажно. Изнурени су од грешења.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I svako vara svoga bližnjeg i ne govore istinu. Svoj su jezik naučili da govori lažno. Iznureni su od grešenja.
Serbian CNZ
„Усред лукавства станујеш. Због лукавства мене не познају”, говори Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И сваки вара пријатеља свог и не говори истине, уче језик свој да говори лаж, муче се да чине зло.
Serbian Latin Version : 1865
I svaki vara prijatelja svojega i ne govori istine, uče jezik svoj da govori laž, muče se da čine zlo.