Job 1:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И, упркос свему, Јов не згреши и не оптужи Бога за зло.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако Јов у свему овоме није сагрешио и није оптужио Бога.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako Jov u svemu ovome nije sagrešio i nije optužio Boga.
Serbian CNZ
И поред свега, не сагреши Јов, нити рече безумље Богу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Уза све то не сагреши Јов, нити рече безумља за Бога.
Serbian Latin Version : 1865
Uza sve to ne sagriješi Jov, niti reče bezumlja za Boga.