Job 10:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако сам крив, тешко мени! А ако сам недужан, главу не могу да дигнем. Пун сам стида и у невољу сам заглибио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако сам био злотвор, јао мени! Ако сам био праведан, главу своју уздизао нисам. Али ја се давим у срамоти и свестан сам беде своје!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako sam bio zlotvor, jao meni! Ako sam bio pravedan, glavu svoju uzdizao nisam. Ali ja se davim u sramoti i svestan sam bede svoje!
Serbian CNZ
Ако сам скривио, тешко мени! Ако сам исправан, не смем главу да подигнем насићен срамотом и напојен несрећом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако сам скривио, тешко мени! Ако ли сам прав, не могу подигнути главе, пун срамоте и видећи муку своју.
Serbian Latin Version : 1865
Ako sam skrivio, teško meni! ako li sam prav, ne mogu podignuti glave, pun sramote i videći muku svoju.