Job 12:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У руци му лежи живот сваког бића и дах свих људи.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
У његовој је руци душа свега живог и дах тела човечанства целог.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
U njegovoj je ruci duša svega živog i dah tela čovečanstva celog.
Serbian CNZ
У руци је његовој душа свих бића и дух сваког тела човечјег.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Коме је у руци душа свега живог и дух сваког тела човечијег.
Serbian Latin Version : 1865
Kojemu je u ruci duša svega živoga i duh svakoga tijela čovječijega.