Job 12:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он народе подигне, па их уништи, умножи их, па их расеје.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Народе он великим чини и сатире их; умножи народе, па их распрши.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Narode on velikim čini i satire ih; umnoži narode, pa ih rasprši.
Serbian CNZ
Он умножава варваре и уништава их, он проширује варваре и ограничава их.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Он умножава народе и затире их, расипа народе и сабира.
Serbian Latin Version : 1865
On umnožava narode i zatire ih, rasipa narode i sabira.