Job 13:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И већ то ће ми бити на спасење, јер безбожник не би ступио пред њега.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И избављење то ће ми бити, јер пред њега безбожник не може да дође.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I izbavljenje to će mi biti, jer pred njega bezbožnik ne može da dođe.
Serbian CNZ
То ће ми бити спасење јер зликовци не долазе пред њега.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И Он ће ми бити спасење, јер лицемер неће изаћи преда Њ.
Serbian Latin Version : 1865
I on će mi biti spasenje, jer licemjer neće izaći preda nj.