Job 16:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»О, земљо, немој моју крв да покријеш и нека мом крику не буде починка!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
О, земљо, крв моју не прекривај! Не било места за мој вапај!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
O, zemljo, krv moju ne prekrivaj! Ne bilo mesta za moj vapaj!
Serbian CNZ
О, земљо! Не сакривај крв моју и вапај мој нека не престане!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Земљо, не криј крв што сам пролио, и нека нема места викању мом.
Serbian Latin Version : 1865
Zemljo, ne krij krvi što sam prolio, i neka nema mjesta vikanju mojemu.