Job 16:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али, још коју годину, и отићи ћу на пут без повратка.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Још година која прохујаће и поћи ћу путем с којег повратка ми нема.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Još godina koja prohujaće i poći ću putem s kojeg povratka mi nema.
Serbian CNZ
Приближава се крај годинама мојим и полазим на пут с ког се не враћа.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер године избројане навршују се, и полазим путем одакле се нећу вратити.
Serbian Latin Version : 1865
Jer godine izbrojene navršuju se, i polazim putem odakle se neću vratiti.