Job 19:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И кад ми се кожа распадне, у свом телу видећу Бога.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека и пукне ова моја кожа, гледаћу Бога из тела свога;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka i pukne ova moja koža, gledaću Boga iz tela svoga;
Serbian CNZ
Кад ми се ова кожа распадне, у телу свом Бога ћу видети.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И ако се ова кожа моја и рашчини, опет ћу у телу свом видети Бога.
Serbian Latin Version : 1865
I ako se ova koža moja i raščini, opet ću u tijelu svom vidjeti Boga.