Job 19:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Већ сте ме десет пута изгрдили и није вас стид што ме нападате.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Па већ сте ме десет пута понизили! Не стидите ли се што ми тако пакостите?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pa već ste me deset puta ponizili! Ne stidite li se što mi tako pakostite?
Serbian CNZ
Већ сте ме десет пута ружили. Не стидите се што ме мучите.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Већ сте ме десет пута наружили; није вас стид што тако наваљујете на ме?
Serbian Latin Version : 1865
Već ste me deset puta naružili; nije vas stid što tako navaljujete na me?