Job 20:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Избљуваће богатство које је прогутао, Бог ће му га истерати из желуца.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Повратиће из стомака свога благо прогутано, Бог ће му га избацити.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Povratiće iz stomaka svoga blago progutano, Bog će mu ga izbaciti.
Serbian CNZ
Благо које је прогутао избљуваће, Бог ће му га из трбуха истерати.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Благо што је прождрао избљуваће, из трбуха његова истераће га Бог.
Serbian Latin Version : 1865
Blago što je proždro izbljuvaće, iz trbuha njegova istjeraće ga Bog.