Job 20:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Усред обиља велика мука ће га снаћи, свом силином јад се оборити на њега.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И када буде пун обиља биће у невољи, стићи ће га рука сваког страдалника.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I kada bude pun obilja biće u nevolji, stići će ga ruka svakog stradalnika.
Serbian CNZ
Усред изобиља биће у невољи, рука свих сиромашних удариће га.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кад се испуни изобиље његово, тада ће бити у невољи; све руке невољних удариће на њ.
Serbian Latin Version : 1865
Kad se ispuni izobilje njegovo, tada će biti u nevolji; sve ruke nevoljnijeh udariće na nj.