Job 22:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они су нестали пре времена, бујица им је однела темеље.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
они што су однешени кад им време није било, када им је темеље потопила река?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
oni što su odnešeni kad im vreme nije bilo, kada im je temelje potopila reka?
Serbian CNZ
Они су пре времена нестали и бујица је темеље њихове однела.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Који се искоренише пре времена и вода се разли по темељу њиховом?
Serbian Latin Version : 1865
Koji se iskorijeniše prije vremena i voda se razli po temelju njihovu?