Job 23:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бог ми је следио срце, Свесилни ме престравио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Елем, Бог је моје срце смалаксао, Свемоћни ме је престравио;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Elem, Bog je moje srce smalaksao, Svemoćni me je prestravio;
Serbian CNZ
Бог ми је растопио срце моје, Свемогући ме је уплашио.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Бог је растопио срце моје, Свемогући ме је уплашио.
Serbian Latin Version : 1865
Bog je rastopio srce moje, svemogući me je uplašio.