Job 23:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тамо би честит човек изнео свој случај, и ја бих се заувек избавио од свог судије.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онде би се праведник са њим расправио, мој би ме судија заувек избавио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onde bi se pravednik sa njim raspravio, moj bi me sudija zauvek izbavio.
Serbian CNZ
Тамо би праведник могао да се расправља с њим и пред својим судијом би се ослободио заувек.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Онде би се праведан човек могао правдати с Њим, и ослободио бих се за свагда од свог судије.
Serbian Latin Version : 1865
Ondje bi se pravedan čovjek mogao pravdati s njim, i oslobodio bih se zasvagda od svoga sudije.