Job 24:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али, Бог својом силом одвлачи моћнике; ако се и одрже, живот им је неизвестан.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Силом својом Бог моћнике одвлачи, подиже се и нико за живот сигуран није.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Silom svojom Bog moćnike odvlači, podiže se i niko za život siguran nije.
Serbian CNZ
Бог силом својом продужује дане силнима, он устаје иако се није уздао у живот свој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Граби јаке својом силом; остане ли који, не узда се у живот свој.
Serbian Latin Version : 1865
Grabi jake svojom silom; ostane li koji, ne uzda se u život svoj.