Job 24:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Ако није тако, ко ће ме утерати у лаж и моје речи поништити?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако није тако, ко ће да ми лаж докаже? Ко ће да обезвреди казивање моје?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako nije tako, ko će da mi laž dokaže? Ko će da obezvredi kazivanje moje?“
Serbian CNZ
Зар није тако? Ко ће ме у лаж утерати и речи моје уништити?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Није ли тако? Ко ће ме утерати у лаж и обратити у ништа речи моје?
Serbian Latin Version : 1865
Nije li tako? ko će me utjerati u laž i obratiti u ništa riječi moje?