Job 27:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
док је живота у мени, даха Божијег у мојим ноздрвама,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
док у мени даха има и Божијег духа у мом носу;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
dok u meni daha ima i Božijeg duha u mom nosu;
Serbian CNZ
Док дишем и док је дух Божји у ноздрвама мојим,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Док је душа моја у мени, и дух Божји у ноздрвама мојим,
Serbian Latin Version : 1865
Dok je duša moja u meni, i duh Božji u nozdrvama mojim,