Job 31:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
нека ми плећка испадне из рамена, нека ми се рука ишчупа из зглоба раменог.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
нека ми рука из рамена отпадне и нек ми се шака преломи у зглобу!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
neka mi ruka iz ramena otpadne i nek mi se šaka prelomi u zglobu!
Serbian CNZ
Нека ми се раме од плећа одвали и рука из зглоба испадне!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нека ми испадне раме из плећа, и рука моја нека се откине из зглоба.
Serbian Latin Version : 1865
Neka mi ispadne rame iz pleća, i ruka moja neka se otkine od zgloba.