Job 32:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, да сам вичан ласкању, одмах би ме мој Творац уклонио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Па ја и не умем да ласкам, јер би ме одмах узео Саздатељ мој!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pa ja i ne umem da laskam, jer bi me odmah uzeo Sazdatelj moj!
Serbian CNZ
јер да ласкам не умем, а Створитељ би ме одмах смакнуо.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер не умем ласкати; одмах би ме узео Творац мој.
Serbian Latin Version : 1865
Jer ne umijem laskati; odmah bi me uzeo tvorac moj.