Job 33:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ноге ми ставља у кладе, све моје стазе будно надзире.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ноге моје у окове ставља па надгледа све путеве моје.’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Noge moje u okove stavlja pa nadgleda sve puteve moje.’
Serbian CNZ
Ноге је моје у кладе ставио, сваки покрет мој прати.’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Меће у кладе ноге моје, вреба по свим стазама мојим.
Serbian Latin Version : 1865
Meće u klade noge moje, vreba po svijem stazama mojim.