Job 34:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бог без истраге сатире моћнике и друге поставља на њихово место.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Без истраге моћнике обара, на њихово место он друге поставља.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bez istrage moćnike obara, na njihovo mesto on druge postavlja.
Serbian CNZ
Без саслушања он силне сатире и поставља друге на места њихова.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Сатире јаке недокучиво, и поставља друге на њихово место.
Serbian Latin Version : 1865
Satire jake nedokučljivo, i postavlja druge na njihovo mjesto.