Job 36:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако га послушају и почну да му служе, у благостању ће провести остатак својих дана и своје године у задовољству.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Буду ли га чули и њему служили, у напретку дане своје проживеће и године своје у милини.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Budu li ga čuli i njemu služili, u napretku dane svoje proživeće i godine svoje u milini.
Serbian CNZ
Ако га слушају и ако му служе, дане ће срећно завршавати и године у радости.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако послушају и стану им служити, довршују дане своје у добру и године своје у радости.
Serbian Latin Version : 1865
Ako poslušaju i stanu mu služiti, dovršuju dane svoje u dobru i godine svoje u radosti.