Job 37:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Шаље их да казни људе или да наводни земљу или да покаже љубав.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А он то чини било као прекор или као милосрђе на добро земље.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A on to čini bilo kao prekor ili kao milosrđe na dobro zemlje.
Serbian CNZ
Шаље их да казни земљу, или да је милошћу обдари.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Чини да се нађе или за кар или за земљу или за доброчинство.
Serbian Latin Version : 1865
Čini da se nađe ili za kar ili za zemlju ili za dobročinstvo.